Wiikwemkoong’s First Nations Estates
Wiikwemkoong’s First Nations Estates
Enakiiyaang – What we do
Ezhi naadimaagemigak mziniganikeng
What Wills Do
Giga naadimaago wenbik wii mziniganikeyin Niiwing aabideg waa zhichigeng wii mziniganikeng
4 ezhi gindaasowinkaadeg, kchi gimaa ezhi maakonaad Anishinaaben
Four Necessary Will Conditions under section45 of the Indian Act
- 1
Aabideg wii zhibiigaade, gnimaage mzinaakbiigaade(gaayii maamdaa e`kinwaadwe`esing)
- The will must be in writing or typed (no recordings)
- 2
Aabideg wii nowaazwinkaadaan owa ezhtood owi mzinigan, iishpin bwaa gshkitood wii zhibiiged, aazhdeyaakobiiganan ada nakaaznin, aabideg dash shwii gwa gekendjiged wii nowaazwinkaadaan geyii
- The will must be signed by the testator, and if they can’ write, the signature may be a mark (X) but witnessed
- 3
Aabideg da dibaajimoomgad ezhi ndawendang miinnwaa enendang waazhi maatookiid dibendaaswin miinnwaa waazhi miikawiind
- The Will must indicate wishes or intention as to the disposition of the testator’s property and non-property matters.
- 4
Baamaapii maajaad da nakaazam owi maznigan
- The Will must be intended to take effect on death.
Miikigaadeg dbendaaswin
(Estate Administration)
Iishpin wii mziniganikeyin maanpii Wiikwemkoong aabideg gwii dibendaagwaz maanpii
(To open an estate in Wiikwemkoong the deceased must have been a member of the Wiikwemkoong Unceded Territory.)
Ezhi ngododewziwaad aabideg da wiindamaagewag odi gimaa gamigoong gii maajaanid da nwendaaginawaan, miinnwaa da miigwenaa`aa mzinigan zhibiigaadeg geget gwa gii maajaad maaba. Nayii gegwaa daa gwedwenaa`aa mzinigan waa mooshkinebiigaadeg wii nagimin waa miikang dbendaaswin. Nowaaziwinan miinnwaa aapiish endaawaad ge`e ndawendaagwad gwonda waa debizijig dibendaaswin.
(Family members should report the death of the deceased to our office and drop off the original death certificate. Family members should also submit an application for “appointment of Executor”. Our office also needs names and addresses of heirs and beneficiaries.)
Ndagkendan endigwenh ji gii mziniganiked owa gaa maajaad
(Determine if the deceased died intestate or testate.)
Gaayii gegoo mzinigan – Gaayii gii mziniganikesii owa gaa maajaad
(Intestate – A person Who has died without a valid will)
Gii mziniganike – gii ningaadaan mzinigan pii gaa maajaad
(Testate – Having left a will at death.)
Aabideg waa nankiid maaba waa miikang owi mzinigan
- Da maawndoobiiyaan kina gi dibendaaswin
(To Secure physical assets) - Dibaajimo mzinigan da zhitoon gii maajaayin wii gkendamawad gaa mzinamawjig
(Post a Notice to Creditors)
- Da maawndoobiiyaan gi dibendaaswin miinnwaa gi miznigewin
(Gather all information on assets and debts)
- Da naabiisidoon waa bimiikaag
(Start with Funeral Account)
- Da maatookiin gi dibendaaswin eshkseg
(Distribute remaining assets)
- Iishpin aki gaa yaamoone aabideg mzinigan gii miigweyin owi aki da niindaayin kchi gimaanaang
If there is land, submit the “Transfer of Land By Personal Representative” form C-2 to INAC
- Da niindaayiinin kchi gimaanaang mziniganan nendwendaagkin
Submit applicable MRP Forms to INAC
Ngii zhiitaame wii naadimaagoyin maanjigo pii gii zhiitaayin
We are ready to Help Whenever You Are Ready
Bi nbwaachwen maanpii enji nakiiyaang
Come visit our office
Ge naadimaagwad maaba waa miikang owi mzinigan temgad zhinda enji nakiiyaang
A guide for on-reserve administrators/executors is available at our office
Contact Us
Disclaimer
All estate files are protected by Wikwemikong Unceded Territory, Department of Lands and Natural Resources (DLNR), and Indigenous Services Canada (ISC).